Subtitling has been in the news!
- David Cox writing for the Guardian praises the (unnamed) subtitler of "Bienvenue chez les Ch'tis" (Welcome to the Sticks). "An unexpected pièce de résistance emerges from a surprising quarter. The subtitler succeeds in matching French mis-speaks with plausible English equivalents in a tour de force which merits the creation of a whole new Oscar category..." http://www.guardian.co.uk/film/2008/jul/21/french.cinema
- BECTU, the Broadcasting Entertainment Cinematograph and Theatre Union, published an article by Kenn Nakata Steffensen about how cost cutting is driving down quality subtitling in the March 2007 edition of their magazine, Stage Screen & Radio.
- The Times published an article on 19th March 2007, The greatest stories ever filmed (mangled by outsourced subtitles) by Dalya Alberge, Arts Correspondent, and a companion piece (Here's Looking At You, Baby Goat), which gave rise to a flurry of media interest and comment. Subtle members were interviewed by the author when preparing the article.
- A clip from The Times article was published in the Internet Movie Database (www.imdb.com) in Movie/TV news.
- Freelancers and the crisis in British subtitling is the title of an article by Kenn published in the May-June 2007 issue of the ITI Bulletin, the Institute of Translation and Interpreting?s bi-monthly bulletin.
As a result of the article published in The Times on 19/03/2007, Kenn Nakata Steffensen, a member of Subtle?s Committee and author of some of the above articles, talked on several radio programmes about the current situation in subtitling:
For the very latest news, keep checking our Events page.
Please note that SUBTLE does not necessarily agree with all the content of articles published outside this website.
- The BBC Radio 2 programme The Jeremy Vine Show on 19/03/2007
- The BBC World Service, on Newshour on 19/03/2007
- 6PR (Australia), on Breakfast with Millsy and Tony Mac on 20/03/2007